6.0 英语 · 2004 · 美国 · 喜剧片
弗朗基·穆尼兹,安东尼·安德森,汉娜 ·斯皮尔里特,詹姆斯·福克纳
故事紧接着上一部继续发展。中情局发现手下的一名特工叛变,还带走了一份关乎到国家秘密的重要图纸,这名特工逃往了伦敦,准备将这份图纸献给野心勃勃的邪恶势力。如此危机的情况之下,中情局再度找到了科迪(弗朗基·穆尼兹 Frankie Muniz 饰),要求他在事态发展到无法挽回的局面之前夺回图纸。 就这样,科迪来到了伦敦,进入了一所音乐学院就读以隐藏自己的真实身份,与此同时,科迪还必须不断精进小提琴的技艺,以应付学校中繁杂的试验。聪明的科迪一遍小心翼翼不露出马脚,一遍亦步亦趋的追踪着图纸的下落,殊不知,自己已经被卷入了一个复杂而又危险的阴谋之中。
nan 英语 · 2004 · 美国 · 美剧天堂
唐纳德·特朗普,Kelly Perdew,Jennifer Massey,Sandy Ferreira,凯文·艾伦,Ivana Ma
现在美国最流行的一句话是什么?——你被解雇了!(You are fired!)这句美国人最怕听到的话,现在是风靡全美的电视热门语。也许就是因为最怕听到,所以乐意在电视上看它发生在别人身上。 其实就算美国人说话直接,公司解雇人也不会说“你被解雇了”,而是委婉的“我们很遗憾让你走”之类,但是说白了当然就是一个“你被解雇了”的意思。基本上在美国生活几乎人人都有被解雇或裁员或失去工作的经验,据说平均每人得摊上三次。所以,当CBS真实电视节目《幸存者》的构想者又想出一个以美国商业运作为主题的新真实电视节目的时候,这句直接了当的台词成了每集节目的落幕词,而该节目一出,就风靡一时,本来都以为真实电视热快退潮了,却又被该剧推向另一个高潮。一时间,美国办公室的闲话全是围绕该节目的内容,节目中的人物也一夜之间迎来他们的“十五分钟名气”。 这台正火爆的节目叫《学徒》(Th...